Actualité >
Une version européenne se prépare…
Nous pouvons actuellement présenter le HOME/LAND en français et/ou en anglais. Nous avons été invités au festival Imaginarius au Portugal pour présenter une version qui sera traduite en portugais ainsi qu’en Suisse pour mener des entretiens avec diverses communautés avec l’aide de traducteurs. Les histoires seront présentées dans un livret en 3 langues : la langue originale ainsi que des versions traduites en français et anglais.
Nous aimerions avoir l’occasion de développer une version européenne de HOME/LAND avec de nouvelles interviews dans une grande variété de langues recueillies auprès des communautés locales et internationales dans différents pays. Une collection d’histoires contemporaines pour explorer la multitude d’expériences qui composent l’identité européenne… Nous sommes actuellement à la recherche de partenaires pour ce projet.